Формат издания: 20,7 х 12,5 см
Часть II: Гимны Калимаха Киринейского. Книга II. – 1823. – [2], XIII, [1], 272, [12] c.;
Часть III: Трагедии Софокла. Книга 3: Эдип царь. – 1823. – ХХ, [2], 213, [11] c.; Книга 4: Эдип в Колоне, трагедия Софокла. – 1823. – [2], 244, [10] c.;
Часть IV. Книга 5: Антигона, трагедия Софокла. – 1823. – [2], 173, [3] c.; Книга 6: Трахиниянки, трагедия Софокла. – 1824. – [2], 194, [4] c.;
Часть V. Книга 8: Филоктет, трагедия Софокла. – 1825. – [2], 203 c.;
Часть VIII. Книга 10: Омирова Илиада. Часть первая. – В типографии Департамента народного просвещения, 1823. – XXII, 448 c.;
Часть X. Книга 13: Омирова Илиада. Часть четвертая. – В типографии Департамента народного просвещения, 1825. – 404, 4 с.;
Часть XI. Книга 14: Одиссея. Часть первая. – В типографии Департамента народного просвещения, 1826. – [4], XX, 333 c.;
Часть XII. Книга 15: Одиссея. Часть вторая. – В типографии Департамента народного просвещения, 1827. – 327 с.;
Часть XV. Книга 19: История Иродотова. Часть II. – 1827. – [2], 671 c.;
Часть XVI. Книга 20: История Иродотова. Часть III. – 1827. – [2], 455 c.;
Часть XXI. Книга 24: Пиндар. Часть первая. – В типографии Департамента народного просвещения, 1827. – [2], XVI, 483 c.;
Часть XXII. Книга 25: Пиндар. Часть вторая. – В типографии Департамента народного просвещения, 1827. – [2], 274, 2 c.
Нумерация частей взята с корешков книг.
В 14-ти одинаковых кожаных переплетах эпохи. Золотое тиснение по крышкам и корешкам, круговые золотые обрезы, золотое тиснение на дублюрах, цветные форзацы. Потертости по краям переплетов, на передних крышках следы от бумажных наклеек. На титуле большинства томов погашенная библиотечная печать. На форзацы всех книг наклеен экслибрис: «Из книг Л.Я. Белобородова».
Мартынов Иван Иванович (1771–1833) – переводчик греческих и латинских классиков, родился в Полтавской губернии, в семье священника. Учился в Полтавской, потом Александро-Невской семинарии. В 1823-1829 гг. Мартынов издал 26 томов переводов греческих классиков Софокла, Гомера, Геродота, Пиндара и др. Перевод каждого классика снабжен обширными историко-филологическими объяснениями. Стихи переведены прозой, за исключением Анакреона, переданного белыми стихами.
Предварительная оценка:
230 000 – 290 000 р.