Формат издания: 15,2 х 11,6 см;
56 с.
Экземпляр в издательской иллюстрированной обложке. Обложка частично отделяется, незначительные загрязнения обложки, надрыв вверху корешка, небольшая утрата внизу корешка, бледный развод в уголке последней страницы.
Давид Фридман (1898–1936) – американский писатель и драматург. В 1925 году вышел его роман «Мендель Маранц», написанный с характерным еврейским юмором. Уже в следующем году роман был переведён на русский язык Петром Охрименко (1888–1975) и опубликован четырьмя книжками в библиотечке журнала «Огонёк». Перевод приобрёл определённую известность, короткие юмористические фразы из рассказов стали расхожими и в частности цитируются одним из героев романа Анатолия Рыбакова «Дети Арбата».
Предварительная оценка:
3 000 – 4 000 р.